图:《愤怒的小鸟》对盗版不愤怒
赫德表示:“我们面临一些盗版问题,不仅包括应用,也包括消费类产品。市面上有大量的盗版商品,尤其是在亚洲,这些产品没有经过官方授权。”他指出:“我们从唱片业吸取了教训,并看到了唱片业以往打击盗版采取的可怕方式。”
赫德认为,通过法律途径去解决盗版问题是无用的,除非Rovio发现盗版商品不利于《愤怒的小鸟》品牌,或是导致这一品牌的粉丝分化。如果不存 在这样的问题,那么Rovio将把盗版行为视作吸引更多粉丝的途径,即使Rovio无法通过这些产品获利。赫德表示:“盗版可能并不是那么糟糕,最终能够 给我们带来更多业务。”
根据赫德的说法,Rovio从唱片业学到了一些积极的经验,包括如何看到消费者。他表示:“不要把消费者视作用户,而是将他们视作粉丝。我们正 在这样做,我们总是关注我们已有多少粉丝。如果我们失去粉丝基础,我们的业务也将走到尽头。而如果我们扩大粉丝基础,我们的业务将会增长。”
未来,Rovio可能将会和更多的艺人合作。赫德表示,Rovio认为《愤怒的小鸟》是一种真实的渠道,人们在这一应用中花费大量时间。在用户花费的时间方面,《愤怒的小鸟》已可以媲美美国最热门的电视剧。
他表示:“我们的应用已成为渠道,我们可以使用这一渠道进行交叉营销,销售更多内容。内容本身已经转化为渠道,而传统的发布渠道已不再是‘造星 者’。”Rovio目前尚未与唱片公司或艺人合作,但其他游戏公司此前曾这样做。例如,Zynga曾通过Facebook游戏与Lady Gaga合作进行推广。
赫德表示:“我们与唱片公司有一些谈判,包括我们可以合作做些什么。通过我们的应用推广音乐内容也是有可能的。我们很积极地寻求新的合作关系。在寻找合作伙伴方面,我们有一只庞大的团队。”