Ubuntu汉字库经过长时间的发展,这里我发表一下Ubuntu汉字库个人理解,下面就这就来讲术Ubuntu汉字库。Ubuntu 包含了非常好的翻译和容易使用的架构,这些由自由软件社团将不断的提供, 将尽可能的使大多数人方便使用 Ubuntu 。 目前,Ubuntu汉字库还是台湾人搞的(文鼎宋体字库),但是,显示虽然可以,打印经常出错(出现空白字位)。让Ubuntu汉字库很丢面子,怎么办?
大家知道,Ubuntu是面向全人类的Linux发行版,与其配套的汉字库从何而来?去找典范(Canonical)公司吗?非也。即便典范送给我们一套精美的汉字库,谁也不会领情。去找我国政府有关部门吗?非也。很明显,政府也没有这个必然义务。那么,应该怎么办呢?
拼音文字,就那么几十个字母,这个问题好办。象形文字就麻烦了。回想20多年前,那时的DOS汉字库,有16点阵的和24点阵的,当时人们的版权意识又很淡薄,随便搞一套拿来用就算了。现在情况不同了,而且一般都使用矢量字库,开发成本很高。实际上,即便你是XP的合法用户,也不可把XP的汉字库拿来给Ubuntu使用(当然肯定能用)。那么,到底应该如何给Ubuntu装备汉字库呢?
十多年前,我在长沙认识了华天汉字专利持有人曾冬初教授。我亲眼看到矢量汉字的制作过程确属不易,要耗费大量的人力物力,而且没有专门的制作工具几乎是不可能完成的。这一事实使我深刻认识到,真正适用的汉字库是不可能完全“开源”的,供人们自由地使用。但是,Ubuntu汉字库又是面向全人类的一种Linux发行版,这怎么办呢?
解决这个问题,只能在Ubuntu汉字库的中文定制版品牌上做文章。Ubuntu的中文定制版可以具有不同于Ubuntu汉字库的商标和品牌。具体说来,新品牌的Linux发行版就是Ubuntu汉字库软件包加上商业精美汉字库,几几乎乎就是自由软件,定价接近于零,但总归不能是零。这是需要大量的投入的,但是,这不会是一个彻底赔本的买卖。找谁呢?这使我想起一件事情,此刻深圳乌邦托公司的老总正在深圳开往北京的T106火车上,赶来参加在北京举办的《世界软件自由日》庆祝活动。我准备向他正式建议做这件事情。如果一切顺利的话,他的U盘产品也就能够“名正言顺”,拿得出手了。
我们不能小瞧Ubuntu汉字库的问题,这是Ubuntu汉字库进入中国最大的拦路虎。一个精美汉字库(包括各种形体汉字)的投入应当是长年不断地投入,不断地加以完善和改进。汉字库是我国IT产业和现代社会文明的基础建设。装备精美汉字库的Ubuntu中文定制版的未来将是十分美好的。
如果Ubuntu汉字库问题解决了,那么,Ubuntu中文定制版就可以正式参与软件采购的竞标,进入我国的学校、企事业单位和政府部门。因此,解决Ubuntu汉字库的问题十分紧迫,必须尽快行动。作为计算机配件的自启动U盘,也必须解决好这个问题。总之,对Ubuntu汉字库而言,解决其汉字库(不是一套字体就足够了)问题是一个关键的配套项目,必须解决好。
说明:给Ubuntu专门装备的汉字库品牌必须与Ubuntu中文定制版同名,否则,容易发生字库产权流失,或被移做他用。Ubuntu汉字库问题一日不解决,那么,Ubuntu汉字库的中文应用就必然是一句空话。现在是时候了,Ubuntu汉字库的问题必须解决。
【编辑推荐】